service / 業務内容

Media / 掲載報告

JRN6周年.jpg

2021年11月 『Japan-Russia-News』祝6周年&営業再開 セルビア料理レストラン Serbian Night

日本から見たロシアや中東欧『Japan-Russia-News』に、Serbian Nightの6周年と営業再開について紹介いただきました。

 

『Japan-Russia-News』祝6周年&営業再開 セルビア料理レストラン Serbian Night

2021-11-30 22:26:56
2019年10月 『Japan-Russia-News』テーブルに国境はありません セルビア料理レストラン Serbian Night

2019年10月 『Japan-Russia-News』テーブルに国境はありません セルビア料理レストラン Serbian Night

日本から見たロシアや中東欧『Japan-Russia-News』に、Serbian Nightについて紹介いただきました。

 

『Japan-Russia-News』テーブルに国境はありません セルビア料理レストラン Serbian Night

2021-11-30 22:23:12
IjiriAisaConcert.jpg

2021年6月 『Hanami, the first Serbian-Japanese newspaper』

 

在日セルビア大使館で開催された、日展書家 竹井寿美子作品寄贈式と井尻愛沙親善コンサートにて、引菓子を担当いたしました。

当日の様子がHanami, the first Serbian-Japanese newspaper に掲載されています。

2021-08-02 15:29:24
2021年4月 セルビアの日本情報サイトJAPONORAMA に紹介記事「ĆEVAPI KOD NORIKO(典子のうちのチェヴァピ)」が掲載されました

2021年4月 『JAPANORAMA』ĆEVAPI KOD NORIKO(典子のうちのチェヴァピ)

岡島アルマさんによる記事「ĆEVAPI KOD NORIKO(典子のうちのチェヴァピ)」がセルビアの日本情報サイトJAPONORAMA に掲載されました。内容は『イェレナと学ぶセルビア料理』の著者、イェレナ・イェレミッチから料理を学んだこと。コロナ禍でによりオンラインショップでのセルビア物品の販売はじめたことなど。

JAPANORAMA「ĆEVAPI KOD NORIKO」

2021-08-02 14:05:30
2020年9月 セルビアの雑誌『ポリティカ』(Политика / Politika)に掲載されました

2020年9月 『Политика / Politika(ポリティカ)』バルカン弁当

9月6日発売のセルビア日刊紙『ポリティカ(Politika)』が発行する雑誌に、自作の「バルカン弁当」が掲載されました。

以下、和訳と弁当の写真に添付した英語での原文

 「バルカン弁当」の作り方:

 日本人は昼食を弁当箱と呼ばれる小さな箱に詰めて運びます。日本の「おむすび弁当」から着想を得た「バルカン弁当」は、レピニャ(ピタパン)におかずを詰めて作ります。

 レピニャを半分に切り穴をあけます。次に好きなものを詰めます。この日は1.たまごサラダ 2.トマトサラダ 3.レバーペーストとポテトサラダ 4.ベーコンとアイヴァル(パプリカペースト)を詰めました。チェヴァプチッチを入れるときもあります。

「おむすび」とは:

 「おむすび」は「おにぎり」とも呼ばれ、米を使った日本の伝統的な食べ物です。ご飯の真ん中に具を載せ、丸や三角に包んで海苔でくるみます。梅干し、焼き鮭、昆布、タラコなどが伝統的な具材です。現在は種類も豊富になり、ツナマヨや天むすなども人気です。海苔の代わりに牛肉を巻いたおにぎりを見つけることもできます。

アイヴァル(パプリカペースト)や、ウルネベス(パプリカ風味のチーズペースト)も入れることができそうです。

 

How to make Balkan Bento:

Japanese people carry their lunch in small boxes called „Bento“.

Inspired by Japanese „Omusubi Bento“, „Balkan Bento“ is made by packing side dishes in lepinja.

Cut lepinja half and make hole. Then put inside anything you like. On that day I put 1.Salata od Jaja 2.paradajz salata 3.Jetrena Pašteta i Krompir Salata 4.Slanina i Ajvar.

Sometimes I put Čevapčići into it, too.

 

What is „Omusubi“.

„Omusubi“ (sometimes it called „Onigiri“, too) is a Japanese traditional food which which made from white rice.

We usually put filling in the center and shape the rice into a round or triangle shape and wrap with sea weed.

Traditional fillings are pickeld plum, grilled salmon, kelp, cod roe and so on.

Nowadays we have more variety of filling such as flaked tuna mixed with mayo and Tempura shrimp are popular. you can also find rice ball wrapped by sliced beef not by sea weed.

I think I can put ajvar or urnebes in it, too.

 

関連: 

Politika Magazin

Politika - wikipedia

2021-08-02 13:57:52
1 2